Falando em brinde…

Vamos ver como anda o seu nível de poliglotismo à mesa, relacionando a expressão usada no brinde ao seu país de origem:

(   )Prost          (   )Rússia

(   )Santé         (   )EUA/Inglaterra

(   )Salute        (   )Israel

(   )Cheers       (   )Portugal e Brasil

(   )Salud         (   )Itália

(   )I’chaym     (   )França

(   )Na Zdorov (   )Espanha

(   )Saúde        (   )Alemanha

Pois sabia que o antiquíissimo costume de brindar pode ter surgido não propriamente de uma atitude de confraternização, alegria e desprendimento, mas de uma situação prá lá de tensa?  Na antiga Roma era comum o assassinato de desafetos por envenenamento. Pois para um anfitrião provar que a bebida que ele oferecia a um conviva era segura, colocava um pouco da bebida (geralmente vinho)do convidado em seu próprio copo e ambos ingeriam simultaneamente, entre olhares meio de lado. Antes porém, ambos tocavam seus copos como um símbolo de confiança. Daí provavelmente vem o hábito de propor “saúde” no momento do brinde…

Em  tempo, faltou na listinha acima: Da Noruegua, terra dos antigos vikings, vem a expressão “Skull!”, que persiste até hoje nos brindes. A tradução: “caveira”, por causa do simplório costume daqueles antigos bárbaros de beber uma cervejinha nos crânios de suas vítimas. Desceu redonda?

Ilustração: do livro Asterix e os Vikings, pg 30

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google

Você está comentando utilizando sua conta Google. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s